ProgrammesFacultiesThe UniversityResearch

International Students

Schmuckgrafik. picture copyright: ESC Troyes

Welcome - Willkommen

We thank you for your interest in the FH Aachen and our study programs and wish you much success for your plans ahead. In the following pages, we have compiled some information about the FH Aachen and about studies and life at our two campusses in Aachen and Jülich. This should assist you with your preparations for your stay in Germany and also help you after your arrival here.

Exchange Students

The FH Aachen co-operates with more than 150 universities worldwide. If you are enrolled at any of these universities, you can complete a part of your studies at the FH Aachen as an exchange student. In such a case, you should first contact the International Office of your native university and register yourself for the exchange program. The coordinators at your university will then contact us. Your contact person for Aachen is Ms. Katharina Heck and for Jülich it is Mrs. Britta Ritzal.

The FH Aachen offers the following services for students from partner universities:

  • assistance accommodation
  • German language courses
  • assistance enrollment, residence permit (Aufenthaltserlaubnis) and other formalities
  • excursions and social activities

 

Business students should contact the IFO

Application

If you are currently studying at a partner university of the FH Aachen and would like to spend a part of your degree course at the FH Aachen, please contact the International Office at your university first. Afterwards, please send your application form to the Department of International Affairs. Your contacts are Ms. Katharina Heck (in Aachen) and Ms. Britta Ritzal (Campus Jülich).

Please use these application forms:

Word-File, [324 KB] or PDF-file, [approx. 265 KB]

Accomodation

Expenses

The rent for student rooms in Jülich are from 225 to 300 EUR and in Aachen from 250 to 350 EUR per month. Additionally around 75 EUR monthly are to be considered for utilities and common charges (heating, electricity, etc.).

Furniture and Furnishings

Rooms in student dormitories are mostly furnished. When necessary, please ask the Studentenwerk if the room furnishing is not clear.

Apartments which are rented from the Home Company are almost always furnished.

Private flats or apartments are normally not furnished. That means, that these apartments are virtually empty, without a furnished kitchen and even without lamps.

Flat Share (Wohngemeinschaft)

In a flat share an apartment is shared between students. There are male only, female only and mixed flat shares. Please look at advertisements and notices local newspapers and notice boards at the university.

Finding accomodation

Some guidance for finding a flat or other housing in Aachen and Jülich can be found in the area Living in Aachen and Jülich.

Deutschkurse

Informationen über das Deutschkursangebot finden Sie beim Sprachenzentrum an der FH Aachen. Noch detailliertere Infos zu den studienvorbereitenden Intensiv-Deutschkursen zur Vorbereitung auf die DSH-Prüfung finden Sie bei der Sprachenakademie Aachen.

 

Leisure Programme

The Department of International Affairs (Akademisches Auslandsamt: AAA) of the FH Aachen University of Applied Sciences offers several events and social activities during the semester for exchange and international students at the FH Aachen: traditional Welcome-BBQ, the International Dinner,  Daytrips, Christmas-Market, Christmas-Parties, and so on.

AEGEE, the European Students’  Forum, offers many social activities for International Students in Aachen. Have a look on their website: www.aegee-aachen.org

INCAS, another student organization, organizes several regular events for the international students as well. You can find more information here: www.incas.rwth-aachen.de

Regular events:

Every last Sunday of the month, 11 am: International Breakfast for 3 €, INCAS - INterkulturelles Centrum Aachener Studierender, Humboldt-Haus, Pontstraße 41, www.incas.rwth-aachen.de

Every Tuesday: International Tuesday, INCAS - INterkulturelles Centrum Aachener Studierender, Humboldt-Haus, Pontstraße 41, www.incas.rwth-aachen.de

Every Monday, 8:30pm: AEGEE meeting for members and internationals, Café & Bar Zuhause, Sandkaulstr. 109, AEGEE Aachen: www.aegee-aachen.org

2014

February

22.2.2014 Hiking in the „Hohen Venn”, AEGEE Aachen: www.aegee-aachen.org

26.2.2014 Italian Night in Humboldthaus, Pontstraße 41, AEGEE Aachen: www.aegee-aachen.org

27.2.2014-4.3.2014 Carnival all over the city

March

1.3.2014 Carnival party in Humboldthaus, Pontstraße 41, AEGEE Aachen: www.aegee-aachen.org

3.3.2014 Carnival Monday / Rose Monday all over the city

10.3.2014 Movienight in Humboldthaus, Pontstraße 41, AEGEE Aachen: www.aegee-aachen.org

14.3.2014 Welcome-Evening from the Dept. of International Affairs (“Akademisches Auslandsamt”) in Papillon, Pontstraße 151 at 6:00 p.m.

20.3.14 Board Game Night in Humboldthaus, Pontstraße 41, AEGEE Aachen: www.aegee-aachen.org

22./23.3.2014 Trip to Brussels, AEGEE Aachen: www.aegee-aachen.org

April

10.4.2014 Erasmusparty Apollo, AEGEE Aachen: www.aegee-aachen.org

16.4.14 Tandem-Search in Humboldthaus, Pontstraße 41, AEGEE Aachen: www.aegee-aachen.org

16.4.2014 International Easter-Dinner organized by the AAA in Bayernallee, cafeteria, 6:00 p.m.

May

8.5.2014 Karaoke in Humboldthaus, Pontstraße 41, AEGEE Aachen: www.aegee-aachen.org

10.5.2014 Eurovision Song Contest Party (probably „Studentendorf”), AEGEE Aachen:
www.aegee-aachen.org

14.5.2014 International Day, Goethestraße 1, 2:00 p.m.:
www.fh-aachen.de/hochschule/akademisches-auslandsamt/international-day

17.5.2014 Trip to Burg Eltz (with hiking and visit of a vineyard) organized by the AAA

17.5.2014 Japan-Day in Düsseldorf, AEGEE Aachen: www.aegee-aachen.org

June

17.06.2014 Farewell-BBQ for incoming and outgoing students of the FH Aachen University of Applied Sciences, organized by the Department of International Affairs, 5.30 p.m., Mensa Bayernallee.
Registration: heck(at)fh-aachen.de

26.6.2014 Erasmusparty in Apollo, AEGEE Aachen: www.aegee-aachen.org

 
 

International students of FH Aachen

Living expenses

The living expenses in Aachen amount to around 600 EUR. Therefore one should have at least 659 EUR per month or around 7.908 EUR for one year available. A break-up of the monthly costs can be approximated as below:

  • Social welfare contributions and health insurance (upto 30 years of age) around 80 EUR 
  • Study material, books around 40 EUR 
  • Accommodation around 250-350 EUR (basic accommodation)
  • Food, clothes and other essentials around 180 EUR 

Before the semester starts, a mandatory social contribution (Sozialbeitrag) has to be paid. This social contribution is not a tuition fee, but goes for the benefits of the Studierendenwerk Aachen (housing and social affairs) and the Student Body Executive Committee (AStA) and includes the ticket for public transport which is valid for a period of one semester and enables use of the public transport in North Rhine-Westfalia (NRW). 

The amount mentioned above should under any circumstances be available so as to cover the monthly living expenses. The financing of studies by work is generally not possible for foreign students who are not nationals from the 15 "old" member states of the EU, the European Economic Area and Switzerland.

The information online is available in German. Should you need any help, please contact the Registrar's Office personally, or either the Dept. of International Affairs. 

Financial Support

The FH Aachen is unfortunately not equipped to offer scholarships in order to finance studies. The following organizations award scholarships to foreign students:

Scholarships

  • Deutscher Akademischer Austauschdienst (DAAD)
  • Foundations (Stiftungen)
  • For students studying business and architecture from Albania, Armenia, Azerbaijan, Bosnia-Herzegowina, Bulgaria, Estonia, Georgia, Croatia, Latvia, Lithuania, Macedonia, Moldova, Poland, Romania, Russia, Serbia, Slovakia, Slovenia, Czech Republic, Ukraine, Hungary or Belarus scholarships are awarded by the Alfred Toepfer Stiftung.
  • Students from developing countries in Asia, Africa and Latin America can apply for a one year scholarship from World University Service (WUS) which under circumstances can also be extended.

 

Loans and Subsidies

With the following associations/organizations students can, under certain conditions, apply for small examination grants and semester and examination loans:

  • Evangelische Studierendengemeinde (ESG) in Aachen
  • Katholische Hochschulgemeinde in Aachen (KHG)
  • Catholic Students' Community in Jülich (KSG)
  • Social Funds of the AStA
  • Studentenwerk

The Department of International Affairs can grant foreign students small study grants to finish their studies, provided financial resources are available.

Conditions:

  • You have achieved an above average performance in your studies.
  • You are close to finishing your studies.

Contact Person:

Proof of Finances

When you apply for a visa at a German diplomatic mission (High Commission, Consulate), you need to prove that your finances allow you to live in Germany. Normally it is at least 659 EUR per month or 7.908 EUR for one year.

There are two possibilities regarding the proof of finances:

  • The Letter of Committment (Verpflichtungserklärung): Here a person commits himself/herself (e.g. parents or relatives), to sponsor your stay in Germany for a certain period of time or for the entire period of study. This form is available at the German consulate or high commission.
  • The Blocked Account (Sperrkonto): This is a bank account with a bank in Germany or in your homeland where you have deposited money amounting to at least one year's living costs here. From this account you are not allowed to draw more than 585 EUR per month.

With certain financial institutions (e.g. the Deutsche Bank) you can open a blocked account in Germany from your homeland. In this case, you do not need to transfer your money at a later time to Germany therefore saving on bank charges.

Visa

You can receive information regarding a visa for Germany at the Federal Ministry of Foreign Affairs (Auswärtiges Amt). Here you will be informed whether you need a visa and how you should go about applying for it.

Information in

Attention! With a tourist visa you cannot study in Germany. You cannot transfer from a tourist visa into a student visa.

After your arrival in Germany you must convert your visa into a Residence Permit (Aufenthaltserlaubnis).

Health Insurance

In Germany all students are obliged to have health insurance. Your health insurance provider at home can inform you, whether you will still be insured during your stay in Germany. Especially in European countries it is likely to be the case. Students from EU member states can prove with their blue European health insurance card that they are insured in their native country and that the insurance is valid in Germany. Please ask your insurance provider BEFORE(!) you travel to Germany, as that will simplify matters.

If your personal health insurance is not valid in Germany, you should get a travel health insurance which is valid for the first one or two weeks in Germany. This will give you enough time to get yourself enrolled and insured for the rest of your stay. You can either avail a public health insurance or a private health insurance. The insurance is however in force only from the first day of your enrollment here.

You can find more information about health insurances on the websites of the German Academic Exchange Service and Deutsches Studentenwerk.

With public health insurances you will pay the same charges everywhere. Even the spectrum of services offered by the insurance providers vary only slightly from one another.

With private health insurances you can choose between different tariffs. Even the spectrum of services offered will be different.

Information in various languages on the topic can also be found on the website 1a-krankenversicherung.de

 

Disclaimer:

The information here is a service from the Department of International Affairs and should be seen as providing only initial guidance. It does not lay any claim to any kind of completeness. Even though it has been compiled with utmost care and consideration, no liability will be assumed for the accuracy of the content matter.

Further insurances

Luggage Insurance/ Content Insurance

If you are bringing precious and expensive items along with you (e.g. a notebook), you should consider getting special content insurance.

liability insurance (Privathaftpflichtversicherung)

When you damage property at someone's place, you are held liable for the damage caused. In many circumstances, damages may be so high, that you may not be able to pay for it without falling into a financial crisis. Therefore, it is strongly recommended to have an insurance for such cases. Almost all insurance companies offer a "Privathaftpflichtversicherung" costing around 60 EUR per year.

Hausratversicherung

A "Hausratversicherung" is of assistance when objects in your apartment are either stolen or damaged. Damages caused by water, fire or burglary are typical of cases covered by this type of insurance. Almost all insurance houses offer a "Hausratversicherung" with the costs depending on the size of your apartment.

Useful items

Everything that you need for living and for your studies, you can buy them all here in Deutschland. However, it may be that many things are more expensive in comparison to those in your native land.

Useful things which you can bring along are:

  • Copies of your passport and all other imortant documents
  • Photos from your house, family, etc., which you want to show your new friends
  • Raincoat/Rain jacket
  • Important medicines for the first few days
  • International vaccination card
  • Cash (EURO) for the first few days
  • Travellers' cheques or credit cards for emergencies
  • International driving license (if you already possess and is in Deutschland officially recognised)
  • Essential personal items
  • If you love to cook, then the ingredients to your favourite recipies (please mind the German Customs directives!).
 

Residence Permit

Your visa which allows you to travel to Germany is normally valid for a period of three months.

Approximately four weeks before the expiry of your visa, you should apply for a residence permit at the Foreigners' Office. For this please go to the Foreigners' Office of the city council of your place of residence.

Foreigners' Office in charge

The residence permit is always limited (mostly 1-2 years) so that you have to apply for multiple extensions during your course of studies. 

Required Documents

  •  a biometric photo (which you can get in a photo shop in Aachen)
  •  your valid passport
  •  your copy of your registration as a citizen of Aachen or Jülich
  •  your student ID card, proof of your enrollment at FH Aachen
  •  proof of health insurance
  •  a proof of how you will finance your stay in Aachen
  •  a fee of 110 € for your first residence permit, a fee of 80 € for the extension of your residence permit

Foreigners' Office

Your place of residence determines which Foreigners' Office (Ausländeramt) is responsible for you. Most students of FH Aachen live in the areas of responsibility of one of the following Foreigners' Offices:

City Registration Office

Every person must register himself/herself within a period of one week after arriving in Germany with the City Registration Office (Einwohnermeldeamt). Please contact the municipality of your place of residence.

For most of the students at the FH Aachen the following Registration Offices or City Municipalities (Stadtverwaltungen) are responsible:

Confirmation of Student Status (Studienbescheinigung)

Confirmations of student status can be issued in German, English and French. This confirmation contains:

  • the current semester
  • surname, name, place of birth, date of birth
  • enrollment number (Matrikelnummer)
  • study course
  • time of your enrollment
  • signature and seal of the FH Aachen.

You will receive this confirmation at the Registrar's Office (Studierendensekretariat).

If you need an individualized confirmation, that contains further or other information, then please get in touch with the Department of International Affairs.

Health Insurance

In Germany all students are obliged to have health insurance. Your health insurance provider at home can inform you, whether you will still be insured during your stay in Germany. Especially in European countries it is likely to be the case. Students from EU member states can prove with their blue European health insurance card that they are insured in their native country and that the insurance is valid in Germany. Please ask your insurance provider BEFORE(!) you travel to Germany, as that will simplify matters.

If your personal health insurance is not valid in Germany, you should get a travel health insurance which is valid for the first one or two weeks in Germany. This will give you enough time to get yourself enrolled and insured for the rest of your stay. You can either avail a public health insurance or a private health insurance. The insurance is however in force only from the first day of your enrollment here.

You can find more information about health insurances on the websites of the German Academic Exchange Service and Deutsches Studentenwerk.

With public health insurances you will pay the same charges everywhere. Even the spectrum of services offered by the insurance providers vary only slightly from one another.

With private health insurances you can choose between different tariffs. Even the spectrum of services offered will be different.

Information in various languages on the topic can also be found on the website 1a-krankenversicherung.de

 

Disclaimer:

The information here is a service from the Department of International Affairs and should be seen as providing only initial guidance. It does not lay any claim to any kind of completeness. Even though it has been compiled with utmost care and consideration, no liability will be assumed for the accuracy of the content matter.

Further insurances

Luggage Insurance/ Content Insurance

If you are bringing precious and expensive items along with you (e.g. a notebook), you should consider getting special content insurance.

liability insurance (Privathaftpflichtversicherung)

When you damage property at someone's place, you are held liable for the damage caused. In many circumstances, damages may be so high, that you may not be able to pay for it without falling into a financial crisis. Therefore, it is strongly recommended to have an insurance for such cases. Almost all insurance companies offer a "Privathaftpflichtversicherung" costing around 60 EUR per year.

Hausratversicherung

A "Hausratversicherung" is of assistance when objects in your apartment are either stolen or damaged. Damages caused by water, fire or burglary are typical of cases covered by this type of insurance. Almost all insurance houses offer a "Hausratversicherung" with the costs depending on the size of your apartment.

 

Extension of the Residence Permit

Approximately four weeks before the expiry of your residence permit, you should apply for an extension at the Foreigners' Office. For this please go to the Foreigners' Office of the city council of your place of residence.

Foreigners' Office in charge:

Required documents:

  • a biometric photo (which you can get in a photo shop in Aachen)
  • your valid passport
  • your copy of your registration as a citizen of Aachen or Jülich
  • your student ID card, proof of your enrollment at FH Aachen
  • proof of health insurance
  • a proof of how you will finance your stay in Aachen
  • a fee of 80 € for the extension of your residence permit
  • alternatively a fee of approx. 20 € for a temporarly extension for up to 3 months ("Fiktionsbescheinigung")

Travelling outside of Germany

 

-Information currently available in german only! We are working on it!-

Vor dem Auslandsaufenthalt

Vor einem Auslandsaufenthalt sollten Sie unbedingt die Gültigkeit Ihrer Aufenthaltserlaubnis überprüfen. Läuft die Aufenthaltserlaubnis für Deutschland während Ihres Auslandsaufenthaltes ab, können Sie diese nicht bei einer Deutschen Botschaft im Ausland verlängern lassen, sondern müssen ein ganz neues Visum beantragen, was sehr lange dauern kann und erhebliche Verzögerungen in Ihrem Studium verursachen kann.

Praxissemester/Abschlussarbeit

Ihre Aufenthaltserlaubnis für Deutschland erlischt automatisch, wenn Sie länger als 6 Monate im Ausland sind. Sollte Ihr Vorhaben länger als 6 Monate dauern, sollten Sie vor Ihrer Ausreise bei der Ausländerbehörde unbedingt eine "Rückkehrberechtigung mit Wiedereinreisefrist" beantragen. Diese Wiedereinreisegenehmigung ist aber nur im Zusammenhang mit einer Aufenthaltserlaubnis gültig. Ohne diese Wiedereinreisegenehmigung oder wenn Ihre Aufenthaltserlaubnis für Deutschland bereits während Ihres auslandsaufenthaltes abläuft, müssen Sie ein ganz neues Visum zur Wiedereinreise nach Deutschland und Fortführung Ihres Studiums beantragen, was sehr lange dauern kann und erhebliche Verzögerungen in Ihrem Studium verursachen kann.

Working while studying

Students from the European Union (EU), European Economic Area (EWR) and Switzerland

Nationals of the European Union, the European Economic Area (EWR) and Switzerland receive special status as far as Immigation Laws are concerned. They are entitled to the same and equal access to the job market as German nationals and do not require any work permit. During the lecture periods it is obligatory to observe that the weekly work period lies below 19 hours. However during the period free of lectures, the maximum work period per week may be above 19 hours.

Students from other Countries

Foreigners who are not from countries in the EU, the EWR or Switzerland may take up jobs or similarly engage themselves in Germany only with a permit from the Employment Office and the Foreigners' Office. This work permit must always be authorized before getting into a job.

The Employment Office may only issue a work permit, when the foreigner is in possession of a residence permit that in addition to his rights as a foreign resident also allows him to take up a job. These collateral clauses are listed in the passport.

The provisions under the Right of Residence and the Right to Work are closely related to each other. Upon issuance of a work permit the legal provisions under a Residence Permit must always be observed.

Under the following conditions foreign students can also work without requiring a work permit:

  • Part time work for 120 full/240 half days

When you work on a temporary basis that amounts to in total three months in a year, i.e., 120 full days or 240 half days, then no Work Permit is required. A half day comprises at most of four hours of work. This engagement is allowed even outside of semester holidays.

It is often entered in the passport that 120 days are free of any Work Permit. In this case it is permitted to divide the 120 full days into 240 half days.

  • Engagement as academic or student assistants

For a job as an academic or student assistant in a University, a Work Permit is not required when predominantly auxiliary activities are to be performed. Nevertheless the Employment Authorities must be privy to it, as they decide on a case-by-case basis whether or not this engagement is an academic assistantship as understood under the stated provisions.

The Foreigners' Registration Office must approve this engagement as an academic or a student assistantship. As a rule, they require a study course certification from the International Students' Office of the university and also a confirmation that this engagement will not lead to a delay in the course of remaining studies. As a rule, engagements of upto an extent of 16 hours per week can be approved.

  • Internships and degree thesis

For an obligatory internship (Pflichtpraktika), that is an essential part of examination regulations, no Work Permit is required. Such an internship is free of any work permit requirements even when emoluments are drawn, as they are an integral part of the study course. The regular 120 permit free working days within the rules, can then be claimed in addition to and absolutely independent of this engagement.

Voluntary internship (freiwilliges Praktika), that is not a fixed/integral part of the study course count as gainful employment (genehmigungspflichtige Erwerbstätigkeit) requiring a mandatory Work Permit. The first three months of this voluntary internship can be masked under the 120 full- or 240 half- permit free working days, when these days have not already been utilised for another engagement. For the remaining period a Work Permit must be applied for. Also gratuitous and already fulfilled voluntary internships are subjected to mandatory Work Permit requirements.

Maximum work period

During the lecture periods it is obligatory to observe that the weekly work period lies below 19 hours. However, during the period free of lectures, the maximum work period per week may be above 19 hours.

Searching for Internships and Student Jobs

Bundesagentur für Arbeit

Job-portal of FH Aachen

Job-board for student workers at RWTH Aachen

Job-board of AStA RWTH Aachen

 

 

Discaimer:

The information here is a service from the Department of International Affairs and should be seen as providing only initial guidance. It does not lay any claim to any kind of completeness. Even though it has been compiled with utmost care and consideration, no liability will be assumed for the accuracy of the content matter.

Working after graduating

[Translate to Englisch:] Arbeitserlaubnis

[Translate to Englisch:] Wenn Sie bereits ein Stellenangebot einer Firma haben (passend zu Ihrem akademischen Abschluss), können Sie unmittelbar nach Ihrem Studienende bei der zuständigen Ausländerbehörde eine Arbeitserlaubnis für diese Stelle beantragen. Bitte beachten Sie, dass es (für nicht EU-Bürger) keine generelle Arbeitserlaubnis gibt, sondern eine Arbeitserlaubnis immer nur für einen bestimmten Arbeitgeber ausgestellt wird.

Residence permit for job search

In order to search for a job in Germany, there is a possibility to apply for a residence permit after completion of studies. Such a residence permit for job seeking purposes is possible for a maximum period of 18 months. Please note that you cannot proceed further with your education, once you are in possession of a residence permit for purposes of job seeking. In case you plan to study further or do your doctoral degree, then you should apply for a student's residence permit and not a job seeker's residence permit. If within this time you are not yet in a doctorate program, then in all probability you will be given a temporary residence permit until everything is sorted out.

Study Progress Certification (Studienverlaufsbescheinigung)

When required by the Foreigners' Office (Ausländerbehörde).

As a rule you need a study progress certification when you:

  • exceed the normal period of study
  • want to change the university or your course of study and you are in your fourth or higher semester.

We need:

  1. Proof of your student status (such as a student ID card)
  2. A questionnaire filled in by your department confirming your status of studies (Questionnaire City of Aachen / Questionnaire City of Jülich)
  3. An authorization for release of data to the Foreigners' Office  (authorization as word-fileauthorization as pdf-file)

How you should proceed:

  1. Get an academic transcript (Statusbogen or Notenspiegel) from the Examination Office (Prüfungsamt).
  2. Download the questionnaire and the declaration from the internet or pick up copies of the same from the Dept. of International Affairs.
  3. Fill in your personal details in the questionnaire.
  4. Take the completed questionnaire and a recent academic transcript to the dean (Dekan).
  5. Fill in the declaration.
  6. Finally, send the questionnaire signed by the dean, proof of your student status and the authorization to the Dept. of International Affairs or hand it in personally.
  7. On the basis of the information that the Dept. of International Affairs receives from you and the department, the study progress certification will be issued and sent to the Foreigners' Office by the Dept. of International Affairs. You may also collect the letter at the Dept. of International Affairs.

Contact Person:

For students who live in the city or district of Aachen:

For students who live in the city or district of Düren or in Jülich:

Students living in other cities/districts please get in touch with the contact person of the Dept. of International Affairs in your campus.

Health Insurance

In Germany all students are obliged to have health insurance. Your health insurance provider at home can inform you, whether you will still be insured during your stay in Germany. Especially in European countries it is likely to be the case. Students from EU member states can prove with their blue European health insurance card that they are insured in their native country and that the insurance is valid in Germany. Please ask your insurance provider BEFORE(!) you travel to Germany, as that will simplify matters.

If your personal health insurance is not valid in Germany, you should get a travel health insurance which is valid for the first one or two weeks in Germany. This will give you enough time to get yourself enrolled and insured for the rest of your stay. You can either avail a public health insurance or a private health insurance. The insurance is however in force only from the first day of your enrollment here.

You can find more information about health insurances on the websites of the German Academic Exchange Service and Deutsches Studentenwerk.

With public health insurances you will pay the same charges everywhere. Even the spectrum of services offered by the insurance providers vary only slightly from one another.

With private health insurances you can choose between different tariffs. Even the spectrum of services offered will be different.

Information in various languages on the topic can also be found on the website 1a-krankenversicherung.de

 

Disclaimer:

The information here is a service from the Department of International Affairs and should be seen as providing only initial guidance. It does not lay any claim to any kind of completeness. Even though it has been compiled with utmost care and consideration, no liability will be assumed for the accuracy of the content matter.

Further insurances

Luggage Insurance/ Content Insurance

If you are bringing precious and expensive items along with you (e.g. a notebook), you should consider getting special content insurance.

liability insurance (Privathaftpflichtversicherung)

When you damage property at someone's place, you are held liable for the damage caused. In many circumstances, damages may be so high, that you may not be able to pay for it without falling into a financial crisis. Therefore, it is strongly recommended to have an insurance for such cases. Almost all insurance companies offer a "Privathaftpflichtversicherung" costing around 60 EUR per year.

Hausratversicherung

A "Hausratversicherung" is of assistance when objects in your apartment are either stolen or damaged. Damages caused by water, fire or burglary are typical of cases covered by this type of insurance. Almost all insurance houses offer a "Hausratversicherung" with the costs depending on the size of your apartment.

Contacts for emergencies

  • Studierendensekretariat
    Im Studierendensekretariat werden alle Informationen zur Einschreibung der Studierenden der FH Aachen zentral verwaltet.
  • Freshman Institute
    Bei Fragen zur deutschen Hochschulzugangsberechtigung über das Freshman Institute wenden Sie sich bitte an die dort aufgeführten Kontaktpersonen.
  • Career Service
    Der Career Service ist Beratungsstelle in Fragen der Jobsuche und Karriereplanung für Studierende und Absolventen sowie Kontaktstelle für Arbeitgeber im In- und Ausland.
  • INCAS
    INCAS steht für INterkulturelles Centrum Aachener Studierender. Das Ziel ist es, den Kontakt und den kulturellen Austausch unter den Studierenden aller Nationen durch Integration und interkulturelle Kommunikation zu verbessern, sowie ihren Aufenthalt in Aachen durch Beratungsangebote und Hilfestellungen zu erleichtern.

Leisure Programme

The Department of International Affairs (Akademisches Auslandsamt: AAA) of the FH Aachen University of Applied Sciences offers several events and social activities during the semester for exchange and international students at the FH Aachen: traditional Welcome-BBQ, the International Dinner,  Daytrips, Christmas-Market, Christmas-Parties, and so on.

AEGEE, the European Students’  Forum, offers many social activities for International Students in Aachen. Have a look on their website: www.aegee-aachen.org

INCAS, another student organization, organizes several regular events for the international students as well. You can find more information here: www.incas.rwth-aachen.de

Regular events:

Every last Sunday of the month, 11 am: International Breakfast for 3 €, INCAS - INterkulturelles Centrum Aachener Studierender, Humboldt-Haus, Pontstraße 41, www.incas.rwth-aachen.de

Every Tuesday: International Tuesday, INCAS - INterkulturelles Centrum Aachener Studierender, Humboldt-Haus, Pontstraße 41, www.incas.rwth-aachen.de

Every Monday, 8:30pm: AEGEE meeting for members and internationals, Café & Bar Zuhause, Sandkaulstr. 109, AEGEE Aachen: www.aegee-aachen.org

2014

February

22.2.2014 Hiking in the „Hohen Venn”, AEGEE Aachen: www.aegee-aachen.org

26.2.2014 Italian Night in Humboldthaus, Pontstraße 41, AEGEE Aachen: www.aegee-aachen.org

27.2.2014-4.3.2014 Carnival all over the city

March

1.3.2014 Carnival party in Humboldthaus, Pontstraße 41, AEGEE Aachen: www.aegee-aachen.org

3.3.2014 Carnival Monday / Rose Monday all over the city

10.3.2014 Movienight in Humboldthaus, Pontstraße 41, AEGEE Aachen: www.aegee-aachen.org

14.3.2014 Welcome-Evening from the Dept. of International Affairs (“Akademisches Auslandsamt”) in Papillon, Pontstraße 151 at 6:00 p.m.

20.3.14 Board Game Night in Humboldthaus, Pontstraße 41, AEGEE Aachen: www.aegee-aachen.org

22./23.3.2014 Trip to Brussels, AEGEE Aachen: www.aegee-aachen.org

April

10.4.2014 Erasmusparty Apollo, AEGEE Aachen: www.aegee-aachen.org

16.4.14 Tandem-Search in Humboldthaus, Pontstraße 41, AEGEE Aachen: www.aegee-aachen.org

16.4.2014 International Easter-Dinner organized by the AAA in Bayernallee, cafeteria, 6:00 p.m.

May

8.5.2014 Karaoke in Humboldthaus, Pontstraße 41, AEGEE Aachen: www.aegee-aachen.org

10.5.2014 Eurovision Song Contest Party (probably „Studentendorf”), AEGEE Aachen:
www.aegee-aachen.org

14.5.2014 International Day, Goethestraße 1, 2:00 p.m.:
www.fh-aachen.de/hochschule/akademisches-auslandsamt/international-day

17.5.2014 Trip to Burg Eltz (with hiking and visit of a vineyard) organized by the AAA

17.5.2014 Japan-Day in Düsseldorf, AEGEE Aachen: www.aegee-aachen.org

June

17.06.2014 Farewell-BBQ for incoming and outgoing students of the FH Aachen University of Applied Sciences, organized by the Department of International Affairs, 5.30 p.m., Mensa Bayernallee.
Registration: heck(at)fh-aachen.de

26.6.2014 Erasmusparty in Apollo, AEGEE Aachen: www.aegee-aachen.org

 
 
 

International applicants (degree-seeking students)

If you are not an exchange student from a partner university of FH Aachen but want to apply for a complete degree course, you can find information about all our Bachelor's and Master's programs (taught in German or English), information booklets, the responsible contact persons, application deadlines, and  -prerequisites on the Programmes website. If you have further questions regarding these application processes please contact the Registrar's Office (Studierendensekretariat) if no other contact is given.

On the website of the Internationally Oriented Studies you can find further detailed information about the IOS-Program in engineering, a Bachelor's program which is entirely taught in English during the first year of studies.

Information about German language courses is offered by the Language Center of our university (Sprachenzentrum an der FH Aachen). You can find more detailed information about the intensive German language courses that prepare for the DSH exam (click here for the english version) at the Sprachenakademie Aachen (Aachen language school).

For applicants who do not yet fulfill the university entrance qualification the Freshman Program might be the appropriate choice.

Living in Aachen and Jülich

  • Aachen
  • Jülich
  • Schmuckgrafik, (c) Holly Hayes

    In Aachen are seven departments located with approximately 7000 students in total:

    • Architecture
    • Civil Engineering
    • Design
    • Electrical Engineering and Information Technology
    • Aerospace Technology
    • Business
    • Mechanical Engineering & Mechatronics

    Aachen and its surroundings

    By choosing Aachen for your stay here in Germany, you have opened yourself the door to a beautiful, historical and an youthful city. Aachen lies in the centre of the "Euregio", the border area between Germany, Belgium and the Netherlands.

    The unique location of Aachen in Three Countries' Corner (Dreiländereck), introduces one to the exchange of knowledge, culture and lifestyle that goes beyond borders and whose fruits manifest themselves quite visibly. People from neighbouring countries come to Aachen to work and Aachener (that's how people of Aachen are known!) travel to nearby Lüttich (Liège) or to Maastricht, an equally "old-youthful" city full of life. When you hear the sentence "Stadt im Herzen Europas", then one refers to the fact that European ideals like freedom and living together harmoniously without borders are a way of everyday life here and that in this three Countries' Coruer called ''Euregio'' Europe has been existence for a long time even before institutions and treaties were founded. 

    Today, with around 250,000 inhabitants, Aachen is the largest westernmost city in Deutschland. It lies directly at the borders with Belgium and the Netherlands. 40,000 students work here in the four universities, industry and trade keep blooming beyond the borders and every year people from all over the world travel to Aachen to soak in the atmosphere and enjoy the international flair. A special attraction every year is CHIO, one of the most important international horse riding tournaments. But beside these, there are a lot more on offer. The ''Aachener Kultursommer'', held every year in July, sees reputed musicians and artistes on one of "Germany's most beautiful open air stages" and naturally the carnival in February when people donning hilarious costumes and a festive cheer to accompany it, celebrate the end of winter.

    In the Euregio there are not only interesting and lively cities like Maastricht or Lüttich with numerous shopping possibilities, but cosy cafés - which invite you to bide away your time, a huge offer of cultural events, such as concerts and parties. The entire region offers a lot more - old hamlets in Province Limburg, placid lakes and woods in the Eifel and almost always an intercultural event teaming with open and interesting people.

    In "Klenkes" magazine you can get to know what is happening in Aachen. Other than that you also have the ''Stadt Aachen'', the student guide "Eureview" and a collection of links about the Euregio. The last two offer a lot of tips about the entire Euregio.

    When you want to go out of the city, then you have the options of forests and woods in the Eifel, south of Aachen or in the mountenous area ''Hohes Venn'', an unique highland moor landscape just at the gates of the city. In summer, you can easily travel by train or car to the sea at Ostende and enjoy the sun and the see.

    In Aachen there is a lot to see and we hope that we could offer you a glimpse of that. If you are already curious, then do come over and look around for yourself.

    Viel Spaß!

     

    (brief) History of Aachen

    In Aachen, it all began more than 2000 years ago with the Romans. They created a much loved therapeutic bath in the bubbling springs and consecrated the city with the name "Aquae Granni" Grannus, a Germanic god of well-being and water. But even before these people came to this place and bathed in the beneficial waters of the hottest springs in Europe.

    However, it took an upswing in the 8th century as Charlemagne, Emperor of Franconia, made Aachen - his favorite palatinate - the center of his huge empire. Under his rule the first part of the Aachen Cathedral - the wonderful and distinctly different octagon - was constructed. During this period, Aachen attained fame and recognition and became an important center in the creation of Europe. Even today, many buildings in the city center remind us of Emperor Charlemagne and his time. Every year the city of Aachen awards the international ''Karlpreis'' to celebrities who promote better understanding between people along the principles of European ideals.

    Thereafter for a long time all German kings were crowned in Aachen. In the Middle Ages, it became an important pilgrimage center in Europe, when after the canonization of Emperor Charlemagne his bones were enshrined and revered. Besides, Aachen is a stop on the Path of St. James (Jakobsweg) to Santiago de Compostela.

    Around the end of the Middle Ages, Aachen's importance was greatly reduced and it was only in the 18th century again, that it became famous as a fashionable city of baths and health spas - a role which it had had almost 2000 years before. The situation improved and with the establishment of the Aachen University of Technology (Rheinisch-Westfälische Technische Hochschule, RWTH) in 1870, Aachen as we know it today was created.

    Journey to Aachen

    Probably you are already pondering how at all you can reach Aachen. From overseas you are most likely to land in Frankfurt. Besides within Europe you also have the possibility to land in Cologne or Düsseldorf. You can also travel from Brüssel to Aachen.

    From the airport you can travel by train with the deutschen Bahn to Aachen. Within Aachen there is a good network of public busses.

    Accommodation in Aachen

    Before you start your journey, you would surely want to know about accommodation possibilities in Aachen. Finding an accommodation is one of the most important matters in organising your stay here in Deutschland, because where you live and whether you like it there will affect almost all aspects of your life. So what are the accommodation possibilities that are available here?

    Student Dormitories:

    • The largest provider of student hostels in Aachen is the Studentenwerk. Here you can live reasonably cheap and also get to know new people easily. Apply for a place as early as possible since the hostels have a long waiting list.

    Private Accommodation:

    • Classified advertisements in magazines like the Aachener "Klenkes" or the "Annonce" and the notice boards in the universities and cafeterias. The most widely distributed newspapers are the "Aachener Nachrichten" and the "Aachener Zeitung", which especially on Saturdays carry many advertisements regarding accommodation as also the "Super Sonntag" and the "Super Mittwoch" papers which are distributed free of cost.
    • Non-profit Housing Society: Gemeinnützige Wohnungsgesellschaft für den Kreis Aachen
    • If you urgently need temporary accommodation, you can reside at the youth hostel: Euregionales Jugendgästehaus   Maria-Theresia-Allee 260, 52074 Aachen   Tel: + 49 (0) 241-71101-0, Fax: + 49 (0) 241-71101-20 

    As you are in the western most corner of Germany, you may also consider living in Belgium or in the Netherlands. The rent there is to an extent cheaper than in Aachen, even though for foreign students there are some additional formal hurdles to overcome.

     

    Disclaimer:

    The information here is a service from the Dept. of International Affairs and should be seen as providing only initial guidance. It does not lay any claim to any kind of completeness. Even though it has been compiled with utmost care and consideration, no liability will be assumed for the accuracy of the content matter.

     
    Schmuckgrafik, (c) Stadt Jülich

    In Jülich you can find three departments with approximately 3000 students in total: 

    • Chemistry and Biotechnology
    • Medical Engineering and Applied Mathematics
    • Power Engineering

      Jülich and its surroundings

      Jülich is an inviting medium-sized city with approximately 33,000 inhabitants, nestled between the attractive landscape of the Rur River and the Eifel hills, about 35 kilometers west of Aachen.

      In the first century BC, Jülich was founded as the Roman station of "Juliacum", a day's journey from the starting point of the main Roman road in Cologne. Jülich's 2000 years of history provide unique sites integrated into the townscape. The ''Citadel'', an impressive fortified complex covering 120,000 square meters, was built in the 16th century in the so-called "neo-Italian fortification" style.

      One of Jülich's landmarks is the Hexenturm (The Witches' Tower), a city gate in a typical Gothic style. The "Rur Gate" or the so-called Hexenturm is one of the four city gates to have existed in the medieval fortification of Jülich. It is also the only gate to remain in existence. Following the almost complete destruction of Jülich during World War II, the first measures to safeguard the Hexenturm took place between 1949-1952. A further restoration process followed from 1961-1964, during which the "onion" shaped domes of the gate were faithfully reconstructed in its original 17th century style.

      Jülich's gardens and parks offer peace, tranquility and relaxation. For sport and leisure activities, many possibilities are offered all around the city. For nature lovers, there exists a well built and well connected network of trails and cycle paths along the Rur with a multitude of nature preserve and conservation areas. The city of Jülich boasts of more than 60 sport organisations with many football grounds, tennis courts, gyms and riding arenas among them. When at the end of your day and after your activities, you want to relax, then recreational areas, e.g. Brückenkopfpark, are especially recommended.

      Jülich is a city of science and research and is home to the largest research centre in Germany (Forschungszentrum Jülich) and the Jülich campus of the FH Aachen. The Forschungszentrum Jülich houses the world's second fastest supercomputer: the JUGENE. It is the world's fastest civilian supercomputer. With an aim to make more precise forecasts about future climate changes, this facility will soon boast of a new supercomputer which will stake its claim as the world's third fastest supercomputer.

      Jülich has more to be proud of than its supercomputer. The 2007 Nobel Prize winner in Physics, scientist Peter Grünberg, comes from this city. In 1988 he had discovered the so-called Giant Magnetoresistive Effect (GMR) leading to the breakthrough in Gigabyte harddiscs, which can be found in all PCs today.

      You can find further information about the city of Jülich here

       

      Journey to Jülich

      The nearest airports are Cologne and Düsseldorf. Overseas flights normally land in Frankfurt. You should then take a train (over Cologne) upto Düren and from there take the train to Jülich. You will find the train timetable here.

      In Jülich you can travel further either by taxi or by public bus.

      Accommodation in Jülich

      Student Dormitories (Studentenwohnheime):

      • Solar Campus, Heinrich-Mußmann-Straße
      • Wohnheim Jan-van-Werth-Straße

      Further Information:

      Private Apartments/Flats:

      • Classified advertisements (Tuesdays und Saturdays) in the local newspapers "Jülicher Nachrichten" and "Jülicher Zeitung".
      • Classified advertisements (Wednesdays und Sundays) in free weekly newspapers "Super Mittwoch" and "Super Sonntag".

      You can get these newspapers e.g. at the Zeitungs Service Centre in

      Buchhandlung Fischer, Kölnstraße 9, Jülich

      Postings at the FH Aachen

      Please keep an eye on the postings on the notice boards in the FH buildings, especially in the mensas and the student body associations.

      Internet Sources

      Temporary Accommodation

       

      Disclaimer:

      The information here is a service from the Dept. of International Affairs and should be seen as providing only initial guidance. It does not lay any claim to any kind of completeness. Even though it has been compiled with utmost care and consideration, no liability will be assumed for the accuracy of the content matter.

       
       

    Important sources of information

    National sources of information

    at the FH Aachen

    • Studierendensekretariat
      Im Studierendensekretariat werden alle Informationen zur Einschreibung der Studierenden der FH Aachen zentral verwaltet.
    • Freshman Institute
      Bei Fragen zur deutschen Hochschulzugangsberechtigung über das Freshman Institute wenden Sie sich bitte an die dort aufgeführten Kontaktpersonen.
    • Career Service
      Der Career Service ist Beratungsstelle in Fragen der Jobsuche und Karriereplanung für Studierende und Absolventen sowie Kontaktstelle für Arbeitgeber im In- und Ausland.
    • INCAS
      INCAS steht für INterkulturelles Centrum Aachener Studierender. Das Ziel ist es, den Kontakt und den kulturellen Austausch unter den Studierenden aller Nationen durch Integration und interkulturelle Kommunikation zu verbessern, sowie ihren Aufenthalt in Aachen durch Beratungsangebote und Hilfestellungen zu erleichtern.

    Dissatisfied?

    We can help you:

     

    Nathalie Kanj
    Robert-Schuman-Straße 51
    52066 Aachen
    Room 1037
    kanj(at)fh-aachen.de
    T +49.241.6009 51018
    F +49.241.6009 52829