Bitte beachten Sie, dass (laut Rektoratsvorgabe) "British English" benutzt werden soll.
Wenden Sie sich bei Rückfragen gerne per E-Mail an brinkmann(at)fh-aachen.de
Deutsch | Englisch |
---|---|
FH Aachen | FH Aachen – University of Applied Sciences |
Deutsch | Englisch |
---|---|
Dezernat I – Personal | Department I – Human Resources |
Dezernat II – Studentische und akademische Angelegenheiten | Department II – Student and Academic Affairs |
Dezernat III – Finanzen | Department III – Finance |
Dezernat IV – Facility Management | Department IV – Facility Management |
Dezernat V – Innovationstransfer | Department V – Innovation Transfer |
Dezernat Z – Hochschulplanung und Hochschulsteuerung | Department Z – University Planning and University Management |
Deutsch | Englisch |
---|---|
Abschluss, akademischer Grad | degree |
Allgemeine Hochschulreife | general university entrance qualification |
Anmeldeformular/Bewerbungsformular | application form |
Ansprechpartner/-in | contact; contact person |
Aufenthaltserlaubnis, -genehmigung | residence permit |
Auslandssemester | semester abroad |
Auslandsstudium | study abroad |
Ausschlussbescheid | notice of exclusion |
Austauschstudierende | exchange students |
Beitragsnachweis | proof of payment |
Bewerbung, Bewerbungsantrag | application |
Bewerbungsformular, Anmeldeformular | application form |
Bewerbungsfrist | application deadline |
Bewerbungsunterlagen | application documents |
Brückenkurse | bridging courses; preparatory courses |
Doktorand/-in | doctoral candidate |
Dualer Studiengang | dual study programme |
Eignungsprüfung | aptitude test |
Einschreibung | (student) registration |
Einschreibung in einen Studiengang | registration for a degree programme |
Einschreibungsordnung | registration regulations |
Einschreibungsvoraussetzungen | registration requirements |
Erstsemester (Studierende) | freshers |
Exmatrikulation | deregistration |
Fachbereich, Fakultät | faculty (Plural: faculties) |
Fachgebundene Hochschulreife | subject-linked university entrance qualification |
Fachhochschulreife | entrance qualification for a university of applied sciences |
Gasthörer/-in | guest auditor |
Graduierte | graduates |
Graduiertenförderung | postgraduate funding |
Grundständiges Studium | undergraduate studies |
Hochschulabschluss | university degree |
Hochschulreife | siehe Allgemeine Hochschulreife, Fachgebundene Hochschulreife, Fachhochschulreife |
Hochschulzugangsberechtigung | higher education entrance qualification |
Hörsaal | lecture hall; lecture theatre |
Labor | laboratory (abgekürzt: lab) |
Lehrgebiet, Sachgebiet | subject area |
Leistungsnachweis, Statusbogen | transcript of records |
Matrikelnummer | student ID number |
Modulbeschreibung | module description |
Parkausweis | parking permit |
Praktikum | practical training; work placement |
Praxissemester | practical semester |
Prüfungsordnung | examination regulations |
Rechtsangelegenheiten | legal matters |
Rechtsberatung | legal advice; legal counselling |
Regelstudienzeit | prescribed period of study; standard period of study |
Rückmeldung | re-registration |
Statusbogen, Leistungsnachweis | transcript of records |
Stipendiat/-in | scholarship holder |
Stipendium | scholarship |
Studienbeitrag | tuition fee(s) |
Studienbescheinigung (offizielles Dokument) | registration certificate |
Studiengang | degree programme |
Studienordnung | study regulations |
Studienplatz | university place; place at university |
Studienplatzrückgabe | withdrawal from admission |
Studienrichtung | field of study; branch of study |
Studienverlauf | sequence of studies (vorgegebener Ablauf); study progress (Studienfortschritt) |
Studienverlaufsbescheinigung | study progress certificate |
Studierendenausweis | student ID card |
Studierendenschaft | student body |
Technologie- und Wissenstransfer | technology and knowledge transfer |
Unbedenklichkeitsbescheinigung | clearance certificate |
Vertiefungsrichtung | (area of) specialisation |
Visum | visa |
Vordiplom | intermediate diploma; pre-diploma |
Vorlesungsverzeichnis | course catalogue |
Weiterbildung | further education; further training |
Zeugnis | certificate |
Zugangsordnung | admission regulations |
Zulassung zum Studium | admission to a course of study |
Zulassungsbescheid, -schreiben | letter of admission |
Zulassungbeschränkter Studiengang | admission-restricted degree programme |
Zulassungs-/Zugangsvoraussetzungen | admission requirements |
Zweithörer/-in | cross-registered student |
Deutsch | Englisch |
---|---|
Abteilungsleiter/-in | Head of Section |
Akademisches Auslandsamt | Department of International Affairs |
Allgemeine Studienberatung | General Academic Counselling |
Allgemeiner Studierendenausschuss (AStA) | Students' Union Executive Committee (AStA) |
Auslandsbeauftragte/-r im Fachbereich | International Relations Officer at the Faculty |
Bereichsbibliothek | Branch Library |
(Hochschul-) Bibliothek | (University) Library |
Bibliotheksverwaltung | Library Administration |
Datenschutzbeauftragte/-r | Data Protection Officer |
Dekan/-in | Dean |
Dekanat | Dean's Office |
Dekanatsassistent/-in | Assistant to the Dean’s Office |
Dezernat / Stabsstelle | Department |
Dezernent/-in / Stabsstellenleiter/-in Stellvertretende/-r Dezernent/-in/ Stabsstellenleiter/-in | Head of Department Assistant Head of Department |
ECTS-Koordinator/-in | ECTS Coordinator |
Fachbereich | Faculty (of) |
Fachbereichskonferenz | Faculty Conference |
Fachbereichskoordinator/-in | Faculty Coordinator |
Fachbereichsrat | Faculty Council |
Fachbereichsratsvorsitzende/-r Stellvertretende/-r Fachbereichsratsvorsitzende/-r | Chairman/Chairwoman of the Faculty Council; gender-neutral: Chair of the Faculty Council Deputy Chairman/Chairwoman of the Faculty Council; gender-neutral: Deputy Chair of the Faculty Council |
Fachschaft (gesamte Studierendenschaft eines Fachbereichs) | Student Body of the Faculty |
Fachschaftsrat | Faculty Student Council; Student Representatives of a Faculty |
Fachstudienberater/-in | Academic Counsellor |
Fairnessbeauftragte/-r | Equity Officer |
Gleichstellungsbeauftragte/r | Equal Opportunity Officer |
Geschäftsführer/-in, Geschäftsführende/-r Direktor/-in | Executive Director |
Gruppenleiter/-in | Group Leader |
Hilfskraft | siehe: Studentische Hilfskraft, Wissenschaftliche Hilfskraft |
Institut | Institute |
Institutsleiter/-in, Institutsdirektor/-in Stellvertretende/-r Institutsleiter/-in, -direktor/-in | Director of the Institute Assistant Director of the Institute |
Kanzler/-in | Chancellor |
Laborleiter/-in | Head of Laboratory |
Lehrbeauftragte/-r | Lecturer, Visiting Lecturer |
Lehrkraft für besondere Aufgaben | Teacher for Special Tasks |
Leiter/-in des Lehr- und Forschungsbereichs | Head of Teaching and Research |
Leiter/-in Stellvertretende/-r Leiter/-in | Head of ... Assistant Head of … |
Personalrat | Staff Council |
Personalrat/-rätin (Person) | Staff Council Representative |
Personalrat der wissenschaftlich und künstlerisch Beschäftigten | Staff Council for Scientific and Artistic Employees |
Prodekan/-in | Vice Dean |
Projektingenieur/-in | Project Engineer |
Projektmitarbeiter/-in | Project Staff, Project Assistant |
Prorektor/-in für Forschung und Innovation | Vice Rector for Research and Innovation |
Prorektor/-in für Hochschulentwicklung | Vice Rector for University Development |
Prorektor/-in für Studium und Lehre | Vice Rector for Studies and Teaching |
Prüfungsamt | Examination Office |
Prüfungsausschuss | Examination Board |
Prüfungsausschussvorsitzende/-r Stellvertretende/-r Prüfungsausschussvorsitzende/-r | Chairman/Chairwoman of the Examination Board; gender-neutral: Chair of the Examination Board Deputy Chairman/Chairwoman of the Examination Board; gender-neutral: Deputy Chair of the Examination Board |
Psychosoziale Beratung | Psychosocial Counselling |
Qualitätsmanager/-in | Quality Manager |
Referent/-in | Consultant |
Rektor/-in | Rector |
Rektorat | Rectorate |
Sachgebiet, Abteilung (Verwaltung) | Section |
Sachgebietsleiter/-in Stellvertretende/-r Sachgebietsleiter/-in | Head of Section Assistant Head of Section |
Senat | Senate |
Stabsstelle / Einrichtung / Dezernat | Department |
Stabsstellenleiter/-in / Dezernent/-in | Head of Department |
Studentische Hilfskraft | Student Assistant |
Studentische und akademische Angelegenheiten | Student and Academic Affairs Office |
Studierendensekretariat | Registrar's Office |
Studierendenwerk | Studierendenwerk (Student Welfare Services) |
Technische/-r Angestellte/-r | Technical Employee |
Verwaltungsangestellte/-r | Administrative Employee |
Vorsitzende/-r der Fachbereichskonferenz Stellvertretende/-r Vorsitzende/-r der Fachbereichskonferenz | Chairman/Chairwoman of the Faculty Conference; gender-neutral: Chair of the Faculty Conference Deputy Chairman/Chairwoman of the Faculty Conference; gender-neutral: Deputy Chair of the Faculty Conference |
Vorstand (Funktionsgruppe) | Executive Board |
Vorstandsmitglied | Member of the Executive Board |
Vorstandsvorsitzende/-r | Chairman/Chairwoman of the Executive Board; gender-neutral: Chair of the Executive Board |
Wissenschaftliche Hilfskraft | Graduate Assistant |
Wissenschaftliche/-r Mitarbeiter/-in | Research Assistant |
Zentralverwaltung, Zentrale Hochschulverwaltung | Central Administration, Central University Administration |
Deutsch | Englisch |
---|---|
Aktenzeichen | reference number (Ref:) |
Anhang | attachment |
Anlage | enclosure (Enc, Encs) |
Auskunft erteilt | For enquiries please contact |
i. A. (im Auftrag) | b. o. (by order) |
Deutsch | Englisch |
---|---|
Fachbereich Architektur (Fachbereich 1) | Faculty of Architecture (Faculty 1) |
Fachbereich Bauingenieurwesen (Fachbereich 2) | Faculty of Civil Engineering (Faculty 2) |
Fachbereich Chemie und Biotechnologie (Fachbereich 3) | Faculty of Chemistry and Biotechnology (Faculty 3) |
Fachbereich Gestaltung (Fachbereich 4) | Faculty of Design (Faculty 4) |
Fachbereich Elektrotechnik und Informationstechnik(Fachbereich 5) | Faculty of Electrical Engineering and Information Technology (Faculty 5) |
Fachbereich Luft- und Raumfahrttechnik (Fachbereich 6) | Faculty of Aerospace Engineering (Faculty 6) |
Fachbereich Wirtschaftswissenschaften (Fachbereich 7) | Faculty of Business Studies (Faculty 7) |
Fachbereich Maschinenbau und Mechatronik (Fachbereich 8) | Faculty of Mechanical Engineering and Mechatronics (Faculty 8) |
Fachbereich Medizintechnik und Technomathematik (Fachbereich 9) | Faculty of Medical Engineering and Technomathematics (Faculty 9) |
Fachbereich Energietechnik (Fachbereich 10) | Faculty of Energy Technology (Faculty 10) |
Deutsch | Englisch |
---|---|
Auslandsorientierte Studiengänge (AOS) | Internationally Oriented Studies (IOS) |
Bachelorstudiengang z. B. Bachelorstudiengang Applied Chemistry | Bachelor's degree programme e.g. Applied Chemistry Bachelor's degree programme |
Masterstudiengang z. B. Masterstudiengang Facility Management | Master's degree programme e.g. Facility Management Master's degree programme |
Doppelstudium | dual degree programme |
dualer Studiengang | dual study programme |
duales Studium | dual studies |
Studiengang | degree programme |
Studiengang ... mit Auslandssemester | degree programme with semester abroad |
Studiengang ... mit Praxissemester | degree programme with practical semester |
Vertiefungsrichtung | (area of) specialisation |
Englische Übersetzungen der Studiengänge finden Sie auf diesen Seiten:
Alphabetische Liste der Bachelor- und Masterstudiengänge
Bitte beachten Sie, dass bei der Verwendung einer englischen Übersetzung des Studienganges auch ein Hinweis auf die Unterrichtssprache erfolgen sollte, da es hier ansonsten zu Missverständnissen kommen kann. Denn englischer Titel ist nicht zwingend gleichbedeutend mit englischer Unterrichtssprache. Studiengänge, die bereits einen englischen Titel haben, sind kursiv gekennzeichnet.